|
DICCIONARIS
EN LÍNIA
Diccionaris
terminològics
Informàtica
–
Diccionari d'Internet
Elaborat pel Servei d'Informàtica de la Universitat
Autònoma de Barcelona. Conté 155 entrades, amb definicions.
Dictionary of the Internet
Elaborated by the Computer Science Service of the Autonomous University
of Barcelona, this dictionary contains 155 entries with definitions.
Llengües: ca, en
http://si.uab.es/si/formacio_documentacio/diccio.htm
–
Diccionari d'Internet
Conté 62 entrades, amb definicions.
Dictionary of the Internet
This dictionary contains 62 entries with definitions.
Llengües: ca, en
http://personal2.iddeo.es/ferranguri/Treball/diccionari/diccionari.html
–
Diccionari d'Internet
Recull 65 termes propis de l’àmbit d’Internet.
Les entrades apareixen en català o anglès, mentre que
les definicions són només en català.
Llengües: ca
http://terrassa.com/internet/diccion.htm
–
Diccionari de telecomunicacions
Diccionari elaborat pel Departament d’Universitats
Recerca i Societat de la Informació de la Generalitat de Catalunya.
Explica 588 conceptes amb la intenció de posar a l'abast de tothom
definicions i termes relacionats amb el món de les telecomunicacions.
Llengües: ca
http://www10.gencat.net/dursi/ca/si/documentacio/glossari.htm
–
Diccionari de termes informàtics
http://www2.upc.edu/slt/diccionaris/pdf/informatica.pdf
Conté 249 entrades en català
relacionades amb el món de la informàtica, amb definició
i els equivalents en castellà, francès i anglès.
Llengües: català, castellà,
francès i anglès
– Dictionnaire panlatin des termes de base
de l'informatique
En aquest diccionari es poden consultar
termes de la informàtica en català i les seves equivalències
en altres llengües llatines, així com la seva categoria
gramatical. Ofereix les definicions dels conceptes en francès.
Llengües: ca, fr, en, es, it, ro
http://www.realiter.net/microinf/IND_AB_C.HTM
– El diccionari
tinetaire d’Internet
Aquest diccionari defineix prop de 400 termes útils
per als usuaris d’Internet.
Llengües: ca, en
http://www.fut.es/~ntinet/Dictinet.htm
– Glossari
Aquest és un glossari que defineix 72
termes informàtics i d’Internet. Està adreçat als
no iniciats en el món d’Internet. Inclou anglicismes i algun
acrònim.
Llengües: ca
http://www.ieslagarrotxa.net/www.xtec.es/
curs%20internet/TC00/8altres2.ht
–
Glossari
En aquest enllaç es poden consultar les definicions
d’aproximadament 220 entrades referents al món d’Internet.
Llengües: català
http://www.csi.ad/glossari.asp
– Glossari
d’Internet
La Cambra de Comerç i Indústria
d'Alcoi ha fet un extens recull de termes d’Internet adreçat
als empresaris que utilitzen Internet. Inclou acrònims i anglicismes.
Llengües: ca
http://www.camaraalcoy.net/va/Servicios_web/glosario/glosario.htm
– Glossari del projecte Open Office
És el glossari que fa servir Softcatalà
per a la traducció al català del projecte Open Office.
Conté més de 6.000 entrades.
Glossary for
the Open Office Project
This is the glossary that Sofcatalà uses for translations into
Catalan for the Open Office Project. It contains more than 6,000 entries.
Llengües: ca, en
http://www.softcatala.org/projectes/openoffice
–
Interdiccionari
Conté aproximadament 230 entrades, amb definicions.
Inter-Dictionary
This dictionary contains approximately 230 entries with definitions.
Llengües: ca,
en
http://www.fut.es/~sev/codi/1.htm
–
Lèxic bàsic d’Internet català-anglès
És la versió en línia
del lèxic elaborat pel Gabinet de Terminologia de la Universitat
de les Illes Balears, i editat pel Servei de Publicacions i Intercanvi
Científic d'aquesta mateixa universitat. Conté 181 termes
en català i anglès.
Basic
Internet Lexicon in English and Catalan
This is the on-line version of the lexicon produced by the Office of
Terminology of the University of the Balearic Islands and published
by the Publication and Scientific Exchange Service of this same university.
It contains 181 terms in Catalan and
English.
Llengües: ca,
en
http://www.caib.es/conselleries/educacio/lexic/lexic.htm
–
Lèxic panllatí d'Internet
Aquesta obra és fruit d'una col·laboració
entre institucions i organitzacions de la Xarxa Panllatina de Terminologia.
Ofereix 300 entrades en cada llengua, que fan referència als
termes més usats a Internet.
Pan-Latin Internet
Lexicon
The work is the fruit of the collaboration among institutions and organizations
of the Pan-Latin Terminology Net. It provides 300 entries in each language,
which refer to the most frequently used terms on the Internet.
Llengües: ca, es, fr, it, pt, gl,
ro, en
http://www.usc.es/~snlus/internet.pdf
– Lèxic
panllatí del comerç electrònic
Recull de 300 termes de comerç
electrònic. Inclou la terminologia de diferents subàrees
d'especialitat, com ara les transaccions, el màrqueting, la seguretat,
la criptografia, les comunicacions, els productes i serveis a persones
i a empreses, la protecció dels consumidors i les tecnologies
de la informació i la comunicació.
Llengües: català, espanyol,
francès, gallec, italià, portuguès, romanès,
anglès
http://www.translationbureau.gc.ca/pwgsc_internet/fr/
publications/gratuit_free/lex_pan_comm/lexi_c.htm
– Lèxics panllatins
de comerç electrònic, de medi ambient, d’informàtica
i d’Internet
http://dtil.unilat.org/realiter/search.php?lang=cat
Grup de quatre lèxics que es
poden consultar per separat o conjuntament. La cerca es fa introduint
un terme en una de les llengües romàniques o en anglès.
El resultat és una fitxa amb els equivalents del terme en totes
les altres llengües. En el cas de l’anglès, el francès,
el castellà i el portuguès, inclou variants geogràfiques.
Llengües: anglès, català,
castellà, francès, gallec, italià, portuguès,
romanès
– Recull de termes de Softcatalà
Conté terminologia
sobre informàtica i noves tecnologies, revisada pel TERMCAT.
Incorpora els termes relacionats amb els projectes Open Office, Grome,
Abiword, Mozilla i Mandrake, entre d'altres.
Compilation of terms of Softcatalà
This compilation contains terminology concerning computers and new technologies.
It has been revised by TERMCAT, and it incorporates the terms related
to various projects, such as Open Office, Grome, Abiword, Mozilla, and
Mandrake, among others.
Llengües: ca, en
http://www.softcatala.org/projectes/eines/recull/recull.htm
–
Referències d'Internet. Glossari de termes d'Internet
Conté 83 termes, amb definicions.
Internet Reference. Glossary of Internet
Terms
This contains 83 terms with definitions.
Llengües; ca
http://lg.msn.com/intl/ca/tutorial/glossary.htm
–
Terme SL
És la nova base de dades terminològica
del Servei Lingüístic d’ESADE i està especialitzada
bàsicament en terminologia relacionada amb els àmbits
econòmic, jurídic i informàtic.
Llengües: ca, es, en
http://www.esade.es/sl/assessor/basedades.htm
– TICcionari: diccionari bàsic de tecnologies
de la informació i la comunicació
Aquest diccionari és una eina de suport
per a la normalització i difusió del vocabulari en català
que les tecnologies de la informació i la comunicació
han incorporat a l'escola i alhora facilita la integració d'aquestes
a les diverses àrees del currículum. Conté 165
termes amb les definicions corresponents, 14 imatges i 8 vídeos
digitals.
Llengües: ca
http://www.xtec.es/~jrosell3/ticcionari/
¾
TO Internet i societat de la informació
http://www.termcat.net/
Aquest títol correspon a la col·lecció
Terminologia Oberta del TERMCAT. Conté 1.690 fitxes conceptuals
amb les denominacions en català, castellà i anglès.
Llengües: català, castellà, anglès
– Vocabulari bàsic
d’Internet
Elaborat pel Servei de Llengües i Terminologia
de la Universitat Politècnica de Catalunya. Conté 913
termes en català amb les categories gramaticals i les equivalències
en castellà i anglès. Està adreçat a estudiants
i a professorat universitari.
Llengües: ca
http://www2.upc.es/slt/vocabularis/pdf/internet.pdf
– Vocabulari de la microinformàtica
Elaborat pel Servei de Llengua Catalana
de la Universitat de Barcelona. Conté 254 termes.
Llengües: ca, es, en
http://www.ub.es/slc/termens/vocpas/micro/index.htm
|