ESPORTS
VOLEIBOL
A
acta de partit f
sin. compl. full d’arbitratge m
es acta de partido
fr feuille de match
en score sheet
anotador -a m i f
es anotador
fr marqueur
en scorer
aplegapilotes m i f
sin. recollidor -a de pilotes m i f
es recogebalones
fr ramasseur; retriever
en ball keeper; retriever
atacant m i f
es atacante
fr attaquant
en atacker
B
banqueta f
es banquillo
fr banc
en bench
bloqueig m
es bloqueo
fr bloc; contre
en block
bloquejador -a m i f
es bloqueador
fr contreur
en blocker
bloquejar v tr
es bloquear
fr bloquer; contrer
en block, to
C
cadira de l’àrbitre f
sin. compl. plataforma de l’àrbitre f
es plataforma del árbitro; silla del árbitro; silla plataforma
fr chaise d’arbitrage; chaise plate-forme; plate-forme de l’arbitre
en referee’s stand
col·locador -a m i f
sin. compl. passador -a m i f
es colocador; pasador
fr passeur
en setter
cop de servei m
es golpe de saque
fr frappe du service
en service hit
D
davanter -a m i f
es delantero
fr avant
en front line player
defensor -a m i f
es defensor
fr défenseur
en defensive player
dobles m pl
sin. compl. doble cop m
sin. compl. doble toc m
es doble golpe; doble toque; dobles
fr double; double touche
en double contact; double hit
F
finta f
sin. compl. deixada f
es finta
fr feinte
en feint
formació de recepció f
es formación de recepción
fr formation de réception
en receiving formation
formació de servei f
es formación para el saque
fr formation au service
en formation at own service
full de rotació m
sin. compl. fitxa de posició f
es ficha de posición; hoja de rotación
fr fiche de position
en lineup sheet
J
joc m
sin. set m
es juego; set
fr set
en set
L
línia central f
es línea central
fr ligne centrale; ligne de filet; ligne médiane
en centre line; net line
línia d’atac f
sin. línia de 3 m f
es línea de ataque
fr ligne d’attaque
en attack line; rear spikers’ line
línia de fons f
es línea de fondo
fr ligne de fond
en end line
línia de servei f
es línea de servicio
fr trait de service
en service line
línia lateral f
es línea lateral
fr ligne de côté
en sideline
O
ordre de rotació m
es orden de rotación
fr ordre de rotation
en rotation order
ordre de servei m
es orden al saque; turno al saque
fr ordre au service; rotation au service
en service order
P
pantalla f
es cortina; pantalla
fr écran
en screen
passada f
es pase
fr passe
en pass
passada d’avantbraços f
sin. passada de mà baixa f
es pase de mano baja
fr passe en manchette
en dig
pilota f
es balón; pelota
fr balle; ballon
en ball
pilota de joc f
sin. punt de joc m
es balón de set; punto de juego
fr balle de set
en set point
pilota de partit f
sin. punt de partit m
es balón de partido; punto de partido
fr balle de match
en match point
planxa f
es plancha
fr plongeon
en dive
primer -a àrbitre -a m i f
es primer árbitro
fr premier arbitre
en first referee
punt de bloqueig m
es punto de bloqueo
fr point de contre
en block point
punt de servei m
es as; punto directo
fr as; point de service
en ace; service point
R
recepció f
es recepción
fr réception
en reception
recepció d’avantbraços f
es recepción por abajo
fr reception en manchette
en bump reception
rematada f
sin. compl. esmaixada f
es remate
fr smash
en spike
rematador -a m i f
es rematador
fr smasheur
en spiker
rotació f
es rotación
fr rotation
en rotation
S
saguer -a m i f
es jugador de la línea trasera; zaguero
fr arrière; joueur de ligne arrière
en back court player; back line player; back row player
segon -a àrbitre -a m i f
es segundo árbitro
fr second arbitre
en second referee
servei m
es saque
fr service
en serve; service
servidor -a m i f
es sacador
fr serveur
en server
servir v tr
es sacar
fr servir
en serve, to
T
targeta f
es tarjeta
fr carte d’arbitrage
en referee’s card
targeta groga f
es tarjeta amarilla
fr carte jaune
en yellow card
targeta vermella f
es tarjeta roja
fr carte rouge
en red card
temps mort m
es tiempo muerto
fr temps mort
en timeout
terreny de joc m
sin. compl. pista de joc f
es cancha; pista de juego; terreno de juego
fr terrain de jeu
en playing court
X
xarxa f
es red
fr filet
en net
Z
zona d’atac f
sin. zona frontal f
es zona de ataque; zona de frente
fr zone avant; zone d’attaque
en attack zone; front zone
zona de defensa f
sin. zona de fons f
es zona de defensa; zona de fondo
fr zone arrière; zone de défense
en back court area; back zone
zona de servei f
es zona de saque
fr carré; surface de service; zone de service
en service area; service zone
BIBLIOGRAFIA
En voleibol, no et quedis fora de joc [Tríptic]. [Barcelona]: Generalitat de Catalunya. Direcció General de Política Lingüística, [1990].
TERMCAT, Centre de Terminologia. Diccionari de voleibol. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 1991. (Diccionaris dels esports olímpics; 2).